คำว่า "ประเทศในสแกนดิเนเวีย" ใช้เพื่อกำหนดภูมิภาคในยุโรปเหนือ เดนมาร์ก นอร์เวย์ สวีเดนเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน ตลอดจนเขตปกครองตนเองที่เกี่ยวข้องซึ่งตั้งอยู่ในมหาสมุทรแอตแลนติกเหนือ ได้แก่ กรีนแลนด์ หมู่เกาะแฟโร สฟาลบาร์ หมู่เกาะโอลันด์ ผู้เชี่ยวชาญหลายคนโต้แย้งว่าควรใช้คำนี้เป็นคำพ้องสำหรับประเทศนอร์ดิก (นอร์ดิก) ทั้งหมด รวมทั้งฟินแลนด์และไอซ์แลนด์ หากเราพิจารณาในเชิงภูมิศาสตร์อย่างเคร่งครัด เฉพาะนอร์เวย์ สวีเดน และส่วนตะวันตกเฉียงเหนือของฟินแลนด์เท่านั้นที่ตั้งอยู่บนคาบสมุทรสแกนดิเนเวีย นอกจากนี้ยังมีคำจำกัดความเช่น Fennoscandia เป็นเรื่องปกติสำหรับประเทศทางกายภาพและทางภูมิศาสตร์ที่รวมถึงเดนมาร์ก ฟินแลนด์ คาบสมุทร Kola และ Karelia
ประเทศสแกนดิเนเวียมีประวัติศาสตร์ร่วมกันในยุคแรกๆ (เช่น รัสเซีย ยูเครน และเบลารุส) ลักษณะทางวัฒนธรรมที่เกี่ยวข้องและระบบสังคม ภาษาเดนมาร์ก นอร์เวย์ และสวีเดนเป็นภาษาถิ่นที่ต่อเนื่องกัน ซึ่งทั้งหมดถือว่าเข้าใจกันได้ซึ่งกันและกัน ถ้าเราพูดถึงภาษาแฟโรและไอซ์แลนด์ (เกาะสแกนดิเนเวีย) พวกเขาแตกต่างอย่างมากจากพวกเขา - อาจยกเว้นบางคำที่ยืมมาจากกันและกันตลอดประวัติศาสตร์ กรีนแลนด์มักอยู่ในกลุ่มเอสกิโม-อลุต
ชื่อ "ประเทศสแกนดิเนเวีย" ตามที่นักประวัติศาสตร์หลายคนบอกว่าค่อนข้างใหม่ ได้รับการประกาศเกียรติคุณในศตวรรษที่สิบแปดเป็นคำศัพท์สำหรับสามก๊ก (เดนมาร์ก สวีเดน นอร์เวย์) ที่แบ่งปันมรดกทางประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และภาษาศาสตร์ร่วมกัน แต่มันถูกรับรู้อย่างแข็งขันในศตวรรษที่สิบเก้าที่เกี่ยวข้องกับการพัฒนาขบวนการที่เรียกว่า pan-Scandinavim ซึ่งทำให้เกิดความคิดระดับชาติเดียว มันได้รับความนิยมอย่างมากจากเพลงที่มีชื่อเสียงที่แต่งโดย Hans Christian Andersen ซึ่งพูดถึงบุคคลสำคัญ นักเขียนชื่อดังหลังจากไปเยือนสวีเดนกลายเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวอย่างแข็งขัน เขาส่งเนื้อเพลงไปให้เพื่อนและเขียนว่าจู่ๆ เขาก็ตระหนักว่า "คนของเรา" มีความเกี่ยวข้องกันมากเพียงใด
สันนิษฐานว่าชื่อ "ประเทศสแกนดิเนเวีย" มีความเกี่ยวข้องกับภูมิภาคประวัติศาสตร์ของ Scania ซึ่งตั้งอยู่ทางตอนใต้ของสวีเดน ทั้งคำว่า "Skåne" และ "Skandinavien" มาจากรากศัพท์ดั้งเดิม "Skað-awjō" ชาวเดนมาร์ก สวีเดน และนอร์เวย์ส่วนใหญ่เป็นลูกหลานของชนเผ่าดั้งเดิมหลายเผ่าที่อาศัยอยู่ทางตอนใต้ของคาบสมุทรและตอนเหนือของเยอรมนี พวกเขาพูดภาษาเยอรมันซึ่งในที่สุดก็พัฒนาเป็นภาษานอร์สโบราณ (รู้จักกันในชื่อภาษาเหนือในยุคกลาง)
ยังไงก็ตามภาษาฟินแลนด์ไม่มีรากฐานร่วมกันกับภาษาโบราณนี้ (เป็นของกลุ่ม Finno-Ugric) เราควรคำนึงถึงข้อเท็จจริงที่ว่า Suomi มีความเกี่ยวข้องทางประวัติศาสตร์และทางการเมืองกับทั้งสามประเทศ ไอซ์แลนด์ซึ่งชาวนอร์เวย์เข้ามาตั้งรกรากอย่างแข็งขันตั้งแต่ศตวรรษที่ 11 และกลายเป็นส่วนหนึ่งของเดนมาร์กในปี พ.ศ. 2357 ก็สามารถรวมอยู่ในหมวดหมู่ "ประเทศสแกนดิเนเวีย" ได้อย่างปลอดภัย
ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจจากประวัติศาสตร์ทั่วไป: เป็นเวลากว่า 500 ปีที่มีความเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดในนโยบายต่างประเทศ เริ่มจากการโจมตีของ Hygelak ผู้ปกครองของ Goths ที่กล่าวถึงใน Beofulf บน Gaul และจนกระทั่งการรณรงค์ไม่สำเร็จของ พระเจ้าฮารัลด์ที่ 3 แห่งนอร์เวย์ความรุนแรงในอังกฤษ ค.ศ. 1066 ความธรรมดาอีกประการหนึ่งอยู่ที่การปฏิเสธนิกายโรมันคาทอลิก (สนับสนุนลัทธิลูเธอรัน) ในช่วงเวลาที่เป็นศาสนาเดียวในยุโรปตะวันตกทั้งหมด นอกจากนี้ มีหลายกรณีที่อาณาจักรทั้งหมดในภูมิภาครวมกันเป็นหนึ่งเดียว - ตัวอย่างเช่น คนุตมหาราช, แมกนัสผู้ดี ตัวอย่างที่โดดเด่นที่สุดของการอยู่ร่วมกันคือ Kalmar Union ธงสีเหลือง-แดงของสหภาพนี้ยังคงใช้อยู่ในบางกรณี จึงรวมเป็นหนึ่งเดียวในสแกนดิเนเวีย
วันนี้ ทุกประเทศในภูมิภาคมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการโปรโมตร่วมกันผ่านสหภาพการท่องเที่ยว โดยร่วมมือกับหลายหน่วยงาน (รวมถึง "Scandinavia Tour") ในหลายส่วนของโลก